念奴嬌

快風收雨,正江城初霽,物華如許。 麗日融和春思好,是處鶯啼燕語。 嫩綠成陰,落紅堆繡,只恐春將暮。 園林清晝,看看又見飛絮。 太守無限風流,鈴齋多暇,載酒郊原路。 幾隊旌旗光閃爍,鼓吹更翻新譜。 曲水流觴,蘭亭修禊,俯仰成今古。 爲君一醉,歸時樓上初鼓。

譯文:

疾風停歇,收住了漫天的雨幕,此時江城剛剛雨過天晴,眼前的自然美景竟是這般綺麗。 明媚的陽光溫暖和煦,撩撥起人們春日裏的情思。處處都能聽見黃鶯婉轉啼鳴,燕子呢呢喃喃。 嫩綠的樹葉已漸漸連成一片樹蔭,凋謝的花瓣堆積起來如同錦繡一般。我只擔心春天就要過去了。 在這清幽的白天,園林之中,轉眼間又能看到飛揚的柳絮。 太守您有着無盡的瀟灑風度,鈴閣(辦公之處)裏事務清閒,您便帶着美酒前往郊外的道路遊玩。 好幾隊旌旗在陽光下閃爍着光芒,樂隊吹奏着新譜的樂曲。 這場景就如同當年在曲水邊泛觴飲酒、在蘭亭舉行修禊活動一樣,時光流轉,古今之事不過在俯仰之間便已變換。 我要爲您盡情一醉,等回去的時候,城樓上剛敲響初更的鼓聲。
關於作者
宋代盧炳

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序