贺新郎

绿遍芳郊木。 早红褪香干,堪叹韶华瞬目。 薄幸东皇缘底事,得恁匆匆去速。 正永日、初长晴淑。 尤忆夜来成梦处,记分明、浑似瑶台宿。 人语静,燕双逐。 纱窗一炷沈烟馥。 拚淋浪剧饮,高枕春酲草屋。 无计留春添怅望,空写新词叠幅。 算负却、照妆画烛。 欲说萦心些个事,恐教人、蹙损眉峰绿。 慵倚遍,画阑曲。

译文:

郊野的树木都已绿意盎然。那些娇艳的花朵早已凋谢,香气消散,真让人感叹美好时光转瞬即逝。这薄情的春神啊,究竟是为了什么事,能如此匆匆忙忙地离去。如今正是白昼渐渐变长、天气晴朗和暖的时候。 我尤其记得昨夜做梦的地方,梦里的情景清晰得很,仿佛自己置身于瑶台仙境之中。四周安静得只能听见人们轻声细语,燕子成双成对地追逐嬉戏。 纱窗内,一炷沉香散发着馥郁的香气。我索性畅快淋漓地大喝一场,然后在草屋里高枕而卧,带着醉意沉沉睡去。可我实在没有办法留住春天,这更增添了我的惆怅与失落,只能徒然地写下一篇又一篇的新词。想来真是辜负了那照人梳妆的画烛。 我心里有一些萦绕不去的心事想要诉说,却又担心说出来会让人心生忧愁,眉头紧锁。我百无聊赖地在画栏边徘徊,斜倚着栏杆,每一处栏杆都被我靠遍了。
关于作者
宋代卢炳

暂无作者简介

纳兰青云