祝英台近

窄轻衫,联宝辔,花里控金勒。 有底风光,都在画阑侧。 日迟春暖融融,杏红深处,为花醉,一鞭春色。 对娇质。 为我歌捧瑶觞,欢歌动阡陌。 □似多情,飞上鬓云碧。 晚来约住青骢,蹋花归去,乱红碎、一庭风月。

译文:

你提供的这首词里有个缺字“□”,下面是根据已知内容进行的翻译: 他身着窄小而轻便的衣衫,与佳人并辔而行,手中紧紧握着马缰绳,在繁花丛中缓缓前行。那令人陶醉的美好风光,都集中在那雕花栏杆的一侧。 春日迟迟,暖意融融,在那艳红的杏花深处,他为这美丽的花朵沉醉,挥起一鞭,仿佛鞭出了满目的春色。 面对那娇美的佳人,佳人还为他唱歌,并双手捧着美玉般的酒杯劝酒,欢快的歌声在田野间回荡。那酒仿佛也带着多情的意味,喝下去后红晕飞上了佳人乌黑的鬓发。 傍晚时分,他勒住青骢马,决定踏花而归。一路上,落花纷纷,回到庭院,只见凌乱的花瓣碎落在地,整个庭院都沐浴在一片皎洁的月色之中。
关于作者
宋代刘过

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

纳兰青云