霜树啼鸦,梅欲放、小春清晓。 庆初度、佩环风外,笑声云表。 一柱独擎梁栋重,十年整顿乾坤了。 种春风、桃李满人间,知多少。 功甚大,心常小。 居廊庙,思耕钓。 奈华夷休戚,系王颦笑。 盟府山河书带砺,成周师保须周召。 看貂蝉、绿鬓本天人,真难老。
满江红
译文:
秋霜染过的树木上,寒鸦啼叫,梅花正准备绽放,在这初冬温暖宜人的清晨。恰逢良辰,庆祝生辰,环佩叮当声在风里作响,欢快的笑声仿佛从云端传来。
您就像一根擎天巨柱,独自扛起了国家栋梁般的重任,经过十年的努力,已经把国家治理得井井有条。您就像春风化雨,培育出的人才遍布天下,谁能说得清到底有多少呢。
您功劳巨大,却始终保持着谦逊谨慎的态度。您身处朝廷高位,却还时常想着归隐田园,过耕钓的闲适生活。无奈国家的安危兴衰,都系于帝王的喜怒哀乐之间。
您的功劳会像盟府所记载的那样,如同山河般永固,您就如同周朝的周公、召公一样,是辅佐帝王的贤才。看您头戴貂蝉冠,乌发浓密,本就是天上的仙人下凡,真的好像永远不会老去啊。
纳兰青云