玉帶猩袍,遙望翠華,馬去似龍。 擁貂蟬爭出,千宮鱗集,貔貅不斷,萬騎雲從。 細柳營開,團花袍窄,人指汾陽郭令公。 山西將,算韜鈐有種,五世元戎。 旌旗蔽滿寒空。 魚陣整、從容虎帳中。 想刀明似雪,縱橫脫鞘,箭飛如雨,霹靂鳴弓。 威憾邊城,氣吞胡虜,慘淡塵沙吹北風。 中興事,看君王神武,駕馭英雄。
沁園春
譯文:
那將領身着玉帶紅袍,遠遠眺望皇帝的儀仗,皇帝的御馬奔馳起來好似蛟龍一般。
簇擁着頭戴貂蟬冠的大臣們紛紛走出,衆多的官員像魚鱗一樣聚集在一起,勇猛的將士源源不斷,無數的騎兵如雲彩般跟隨着。就像當年周亞夫的細柳營打開營門一樣威嚴,將領穿着合身的團花袍,人們都指着他說這就是如同汾陽王郭子儀那樣的名將。他是山西的將領,想必是有行軍打仗的天賦和家族傳承,他家五代都是元帥級別的人物。
旌旗把寒冷的天空都遮蔽了。軍隊的陣形像魚一樣整齊,將領在營帳中指揮若定、從容不迫。想象那戰場上,刀明亮得像雪一樣,從刀鞘中抽出縱橫揮舞;箭像雨一樣飛馳,拉弓射箭之聲如同霹靂一般響亮。他的威名震撼着邊境的城池,氣勢足以吞滅胡虜,那戰場上悽慘的塵沙在北風中飛揚。國家中興的大事,就看君王的神明威武,能夠很好地駕馭這些英雄將領來完成。
納蘭青雲