贺新郎

宋代

桂隐传杯处。 有风流、千岩韵胜,太丘遗绪。 玉季金昆霄汉侣,平步鸾坡挥麈。 莫便驾、飞帆烟渚。 云动精神衡岳去,向君山、帝乐锵韶濩。 兰艺畹,吊湘楚。 南湖老矣无襟度。 但尊前、踉跄醉影,帽花颠仆。 只恐清时专文教,犹贷阴山狂虏。 卧锦帐、貔貅钲鼓。 忠烈前勋赍万恨,望神都、魏阙奔狐兔。 呼翠袖,为君舞。

译文:

在桂隐这个地方我们传杯换盏,尽情欢饮。这里的人风流倜傥,有着如千岩般美妙的韵味,传承着太丘长陈寔的遗风。有那如美玉般的兄弟,本是能在朝堂上平步青云的人物,他们在高位之上从容谈论、挥洒自如。可不要就这么轻易地驾着船,驶向烟雾笼罩的水洲啊。 你看那风云涌动,你就要像精神饱满地前往衡岳一样,去往君山,在那里仿佛能听到如帝乐韶濩般美妙的声音。你还要在那兰花盛开的田地里,凭吊湘楚的英灵。 我这南湖老人啊,已经老迈且没了当年的胸怀气度。只能在酒杯前,脚步踉跄,醉影摇晃,帽子上的花也歪倒了。只是担忧在这清平之世,朝廷专门推行文教,却还宽宥着北方如阴山狂虏般的敌人。那些敌军将领在锦帐中安卧,而他们的军队战鼓声声。 忠烈之士从前建立的功勋却带着无尽的遗憾,远望那神都、皇宫,竟有狐兔奔走,一片破败景象。来啊,呼唤那翠袖佳人,为你舞上一曲。
关于作者
宋代

张:(1153-1211 后) 字功甫,一字时可,号约斋,先世成纪 (今甘肃天水) 人,徙居临安 (今浙江杭州)。宋将张俊之曾孙。历官大理司直、直秘阁、婺州通判、司农少卿等。嘉定四年 (1211) 坐罪除名,象州编管,卒。曾卜筑南湖,有园林之胜,与姜夔交往。有《南湖集》、《南湖诗馀》。

纳兰青云