忠肝贯日月,浩气抉云霓。 诗书名帅,谈笑果胜棘门儿。 牛弩旁穿七札,虎将分行十道,先解近城围。 一骑夜飞火,捷奏上天墀。 畅皇威,宣使指,领全师。 襄阳耆旧,请公直过洛之西。 箪食欢呼迎处,已脱毡裘左衽,远著旧藏衣。 笳鼓返京阙,风采震华夷。
水调歌头
译文:
将军你忠诚的品格可与日月相辉映,浩然正气能冲破云霄、直上云霞。你是精通诗书的名将,在谈笑之间就能轻松胜过那徒有其表、不懂用兵的棘门军将领。
你指挥下的强弩能轻易穿透多层铠甲,勇猛的将士们分路进发,率先解除了靠近城池的围困。一名骑兵在夜里快马加鞭,带着如火般紧急的捷报,飞速送往皇宫。
你彰显着皇家的威严,秉承着使者传达的旨意,统领着全军。襄阳的父老乡亲们,都希望你能率领军队径直打到洛阳以西。
当你率军前行,百姓们会用竹篮盛着饭食,欢呼着迎接你。沦陷区的百姓早已摆脱了胡人的服饰,盼望着能重新穿上旧日的汉服。
待你带着胜利的笳鼓之声返回京城,你的风采必将威震华夏和周边的少数民族。
纳兰青云