蝶恋花
万点飞花愁似雨。
峭杀轻寒,不会留春住。
满地乱红风扫聚。
只教燕子衔将去。
独倚阑干闲自觑。
深院无人,行到无情处。
帘外丝丝杨柳舞。
又还装点人情绪。
译文:
那成千上万片飘落的花朵,就像忧愁化作的雨一般纷纷扬扬。这料峭的轻寒啊,一点也不懂得挽留春天,任由春天匆匆离去。地面上满是杂乱的落花,被风扫聚在一起。真希望这些落花能被燕子全都衔走。
我独自倚靠在栏杆旁,百无聊赖地看着周围。深深的庭院里空无一人,我就这样走着,满心都是落寞,仿佛走到了这无情的世界深处。帘子外面,细长的杨柳丝在风中舞动,可这景象却又再一次撩拨起我的情绪。