首页 宋代 陈亮 转调踏莎行・踏莎行 转调踏莎行・踏莎行 2 次阅读 纠错 宋代 • 陈亮 洛浦尘生,巫山梦断。 旗亭烟草里,春深浅。 梨花落尽,荼䕷又绽。 天气也似,寻常庭院。 向晚情怀,十分恼乱。 水边佳丽地,近前细看。 娉婷笑语,流觞美满。 意思不到,夕阳孤馆。 译文: 洛水之畔,美人的芳踪已被尘土掩盖,巫山神女的绮梦也已消散。在那热闹的酒旗亭周围,烟草迷离,春天也不知到了什么阶段。梨花纷纷飘落殆尽,荼䕷花又开始绽放。这天气,就跟平常普通庭院里没什么两样。 到了傍晚时分,我的心情十分烦乱。来到那水边风景优美之地,我走上前去仔细观看。只见美丽的女子们身姿轻盈,欢声笑语不断,她们在流觞曲水间饮酒作乐,场面十分美满。可谁能想到呢,转眼间,只剩下我独自一人在夕阳中的孤馆里。 标签: 宋词 关于作者 宋代 • 陈亮 陈亮(1143—1194)原名汝能,后改名陈亮,字同甫,号龙川,婺州永康(今属浙江)人。婺州以解头荐,因上《中兴五论》,奏入不报。孝宗淳熙五年,诣阙上书论国事。后曾两次被诬入狱。绍熙四年光宗策进士第一,状元。授签书建康府判官公事,未行而卒,谥号文毅。所作政论气势纵横,词作豪放,有《龙川文集》《龙川词》,宋史有传。 纳兰青云 × 发送