首页 宋代 陈亮 祝英台近 祝英台近 6 次阅读 纠错 宋代 • 陈亮 驾扁舟,冲剧暑。 千里江上去。 夜宿晨兴,一一旧时路。 百年望了旬头,被人馋破,故纸里、是争雄处。 怎生诉。 欲待细与分疏,其如有凭据。 包裹生鱼,活底怎遭遇。 相逢樽酒何时,征衫容易,君去也、自家须住。 译文: 我驾着一叶扁舟,顶着酷热,踏上这千里的江上行旅之路。夜晚歇息,清晨出发,所走的每一处都是曾经熟悉的旧路。我本期望用百年时间去实现心中抱负,却被他人恶意中伤,那些陈旧的书本纸张,竟成了人们争名夺利、相互攻讦的地方。 我满心的委屈该如何倾诉呢?我想把事情细细说清楚,可又哪里有足够的证据。就像包裹着的活鱼,又怎能预料到会遭遇怎样的命运。 真不知何时才能与你相逢,在酒樽前畅快相聚。你就要穿着征衫远去了,而我却只能留在这里。 标签: 宋词 关于作者 宋代 • 陈亮 陈亮(1143—1194)原名汝能,后改名陈亮,字同甫,号龙川,婺州永康(今属浙江)人。婺州以解头荐,因上《中兴五论》,奏入不报。孝宗淳熙五年,诣阙上书论国事。后曾两次被诬入狱。绍熙四年光宗策进士第一,状元。授签书建康府判官公事,未行而卒,谥号文毅。所作政论气势纵横,词作豪放,有《龙川文集》《龙川词》,宋史有传。 纳兰青云 × 发送