採桑子

連朝雨驟驅春去,瓦注盆傾。 不記初春。 潤柳催花忒有情。 春光解有重來日,寧耐休爭。 待得秋深。 聽你無聊點滴聲。

譯文:

接連幾天,雨下得特別急,像是把春天都給趕跑了,那雨如同從瓦罐裏、水盆中傾倒下來一般。我都快記不起初春時的模樣了。不過這雨啊,滋潤了柳樹,催開了花朵,倒也顯得特別有情義。 我知道春光以後還會再來的,所以現在就耐心等待吧,別再這麼急躁地下個不停了。等秋天到了深處,到那時,我就任由你無聊地滴答滴答響個不停。
關於作者
宋代趙師俠

趙師俠(生卒年不詳)一名師使,字介之,號坦庵,太祖子燕王趙德昭七世孫,居於新淦(今江西新幹)。淳熙二年(1175)進士。十五年爲江華郡丞。饒宗頤《詞籍考》卷四:“其跋孟元老《夢華錄》雲:”餘侍先大父,親承謦咳,校之此錄,多有合者,今甲子一週,故老淪沒,因鐫木以廣之。淳熙丁未(1187)十月,浚儀趙師俠介之書於坦庵。‘似師俠生於建炎元年(1127)以前。集中有重明節詞,則當光宗以九月四日爲重明節之世。所署最後年幹爲乙巳,則寧宗慶元三年(1197)也。有《坦庵長短句》一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序