畫戟如霜,綺疏如水,篆香漸微。 向鶯花多處,青山袞袞,鷺鳧散後,落屑霏霏。 曾是鸞臺金馬客,一場夢覺來人事非。 多少話,付無心雲葉,自在閒飛。 想看燕鴻易感,□幾度春往秋又歸。 見黃餘露點,東坡菊賦,清傳雪片,處士梅詩。 向此年年開壽斝,算今古人生七十稀。 歌嘯外,作皇朝遺老,名字輝輝。
沁園春
譯文:
那排列整齊的畫戟,閃耀着如霜般的寒光;雕花的窗戶,像水一樣清澈明亮,室內篆香的味道也漸漸微弱了。
在那繁花似錦、鶯啼婉轉的地方,青山連綿不斷地湧來;白鷺和野鴨飛散之後,花瓣如碎屑般紛紛飄落。
我曾經也是在朝堂之上有着重要地位的人,可一場大夢醒來,人事已全非。心中有多少話語想要傾訴,最終都交付給那無心的雲朵,讓它們自在地在空中飄飛。
想想那燕子和大雁,很容易引發人的感慨,不知不覺間,幾度春天過去秋天又歸來。我看到菊花上殘留着黃色的露珠,就想起蘇東坡所作的菊花賦;潔白的雪片紛紛揚揚,讓我記起林逋描寫梅花的詩句。
年年到這個時候都要舉杯祝壽,畢竟從古到今,人生能活到七十歲是很稀少的。除了放歌長嘯之外,我就做這大宋朝的遺老吧,讓自己的名字也能留下些許光輝。
納蘭青雲