風入松

柳陰亭院杏梢長。 依約巫陽。 鳳簫已遠秦樓在,水沈煙暖餘香。 臨鏡舞鸞窺沼,倚箏飛雁辭行。 醉邊人去自淒涼。 淚眼愁腸。 斷雲殘雨當年事,到而今、好處難忘。 兩袖曉風花陌,一簾夜雨蘭堂。

譯文:

柳蔭遮蔽着庭院,杏樹枝條在風中搖曳生長。眼前的景象,隱隱約約就像那傳說中的巫陽仙境。曾經那悠揚的鳳簫聲早已遠去,可那佳人居住的秦樓依舊還在,香爐裏的水沉香嫋嫋,還殘留着往昔的香氣。 佳人對着鏡子,那模樣就像臨水照影的舞鸞,顧盼生姿;她斜倚着古箏,彈出的樂音彷彿是離羣的飛雁,即將踏上遠行的路途。 沉醉中,佳人離去,只留下我獨自品嚐這淒涼的滋味。我淚眼朦朧,愁腸百結。當年那些如斷雲殘雨般的情事,到如今,那些美好的瞬間依舊難以忘懷。 清晨,我漫步在繁花似錦的小路上,曉風輕輕拂動我的衣袖;夜晚,我獨坐在蘭堂之中,聽着夜雨敲打窗簾的聲音。
關於作者
宋代韓玉

韓玉,字溫甫,南宋詞人,韓玉本金人,紹興初挈家南渡。毛晉刻入六十家詞,稱其雖與康與之、辛棄疾唱和,相去如苧蘿、無鹽。著有《東浦詞》,世人又稱其“韓東浦”。王國維 《人間詞話》中認爲他與辛棄疾詞開北曲四聲通押之祖:“稼軒《賀新郎》······與韓玉《東浦詞·賀新郎》以“玉”、“曲”葉“注”、“女”,《卜算子》以“夜”、“謝”葉“節”、“月”,已開北曲四聲通押之祖。”

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序