行香子

一剪梅花,一見銷魂。 況溪橋、雪裏前村。 香傳細蕊,春透靈根。 更水清冷,雲黯淡,月黃昏。 幽過溪蘭,清勝山礬。 對東風、獨立無言。 霜寒塞壘,風淨譙門。 聽角聲悲,笛聲怨,恨難論。

譯文:

眼前一枝綻放的梅花,讓人一見到就失魂落魄般沉醉。更何況它生長在溪邊小橋旁,開在那覆着白雪的前村。細細的花蕊散發着清幽的香氣,盎然春意滲透進它的根脈。溪水冷冷清清,雲朵暗淡無光,月色昏黃迷濛。 這梅花比溪邊的蘭花還要清幽,比山礬花更加純淨。它獨自在東風中默默佇立,一言不發。寒霜籠罩着邊塞的營壘,風兒吹過譙樓的大門,四周一片寂靜。只聽得見號角聲悲涼,笛聲哀怨,心中的愁恨難以用言語來表達。
關於作者
宋代韓玉

韓玉,字溫甫,南宋詞人,韓玉本金人,紹興初挈家南渡。毛晉刻入六十家詞,稱其雖與康與之、辛棄疾唱和,相去如苧蘿、無鹽。著有《東浦詞》,世人又稱其“韓東浦”。王國維 《人間詞話》中認爲他與辛棄疾詞開北曲四聲通押之祖:“稼軒《賀新郎》······與韓玉《東浦詞·賀新郎》以“玉”、“曲”葉“注”、“女”,《卜算子》以“夜”、“謝”葉“節”、“月”,已開北曲四聲通押之祖。”

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序