一剪梅・一翦梅

鏡裏新妝鏡外情。 小眉幽恨,淺綠低橫。 只怨閒縱繡鞍塵。 不道天涯,縈絆歸程。 夢裏蘭閨相見驚。 玉香花瘦,春豔盈盈。 覺來欹枕轉愁人。 門外瀟瀟,風雨三更。

譯文:

女子對着鏡子精心梳妝,鏡子裏映照出她的新妝容,而鏡子外的她卻滿含情思。她那細細的眉毛間藏着幽幽的怨恨,就像那一抹淺綠的眉黛低低地橫在眼眶之上。 她只埋怨自己輕易地讓心上人騎着繡鞍駿馬,在塵世中四處奔波。卻沒想到他遠在天涯,被種種事情牽絆,遲遲不能踏上歸程。 在夢裏,她於香閨之中與心上人相見,不禁又驚又喜。心上人如玉般溫潤,而她自己則似花般嬌瘦,兩人沐浴在明豔的春光裏,一切都那麼美好。 可一覺醒來,她斜靠在枕頭上,憂愁卻愈發濃烈。此時,門外風雨瀟瀟,已到了三更時分。
關於作者
宋代韓玉

韓玉,字溫甫,南宋詞人,韓玉本金人,紹興初挈家南渡。毛晉刻入六十家詞,稱其雖與康與之、辛棄疾唱和,相去如苧蘿、無鹽。著有《東浦詞》,世人又稱其“韓東浦”。王國維 《人間詞話》中認爲他與辛棄疾詞開北曲四聲通押之祖:“稼軒《賀新郎》······與韓玉《東浦詞·賀新郎》以“玉”、“曲”葉“注”、“女”,《卜算子》以“夜”、“謝”葉“節”、“月”,已開北曲四聲通押之祖。”

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序