花前月下,好景良辰,厮守日许多时。 正美之间,何事便有轻离。 无端珠泪暗簌,染征衫、点点红滋。 最苦是、□殷勤密约,做造相思。 咿哑橹声离岸,魂断处,高城隐隐天涯。 万水千山,一去定失花期。 东君斗来无赖,散春红、点破梅枝。 病成也,到而今、著个甚医。
胜胜慢・声声慢
译文:
在那鲜花盛开的花丛前,明月高悬的夜晚,这般美好景致、宜人时光里,我们曾相伴相守了好多日子。正沉醉在这甜蜜美好当中,不知为何你却突然轻易地离我而去。
无缘无故地,我的泪水暗暗簌簌落下,浸湿了你的远行衣衫,那衣衫上满是点点红色泪痕。最让人痛苦的是,当初我们曾殷切诚恳地许下密约,如今却酿成了这无尽的相思之苦。
船橹咿咿呀呀作响,你乘坐的船离岸而去,我伤心欲绝之处,那高高的城墙渐渐模糊,你也朝着天涯远去。隔着万水千山,这一去必定会错过我们相约的美好时光。
春神近来真是无情无义,随意地将春花吹散,让梅花枝头也点缀着残红。我因为这相思之苦都生病了,到如今,又有什么办法能治好我的病呢?
纳兰青云