朝中措
乱山叠叠水泠泠。
南北短长亭。
客路如天杳杳,归心能地宁宁。
春光荏苒花期,冷落酒伴飘零。
鬓影黄边半白,烧痕黑处重青。
译文:
连绵起伏的群山层层叠叠,清澈的溪水发出泠泠的声响。在这漫长的旅途上,到处是供行人歇脚的南北短长亭。出门在外的旅途就像那广阔无垠又深邃难测的天空,让人感到迷茫遥远,而我急切想要回家的心情,却始终无法平静安宁。
春天的时光匆匆流逝,花期已过,我身边冷冷清清,一同饮酒作伴的友人也都四处飘零。我两鬓的头发已经半白,犹如那被火烧过的痕迹,而山野中被烧过的地方如今又长出了青青的草木。