醉落魄・一斛珠
友莺梦蝶。
寻花问柳深相结。
教春去后群芳歇。
零落朋游,辜负好时节。
眼边愁绪多于发。
迢迢一水通吴越。
旧欢新恨都休说。
坐暖残红,沈醉碧天阔。
译文:
整天就像与黄莺同梦、与蝴蝶为伴一样,过着追逐花柳、寻欢作乐的日子,和那些风花雪月之事紧密相连。可等到春天离去,各种花卉都凋谢了。曾经一同游乐的伙伴们也都各奔东西、四散零落,就这样白白浪费了这美好的时光。
如今我眼中的愁绪比头发还要多。那遥远的一条江水,连通着吴地和越地。过去的欢乐和新添的怨恨都不要再提了。我独自坐在渐渐消散的残花旁,让自己沉醉在这广阔无边的碧天之下。