鹊桥仙
花腮百媚,柳丝千尺,密影金铺碎日。
过云微雨报清明,半天外、烟娇雾湿。
当歌有恨,问春无语,笑我如何久客。
小园归去又残红,便□地、飞觞尚得。
译文:
那花朵娇艳妩媚,如同美人的脸颊;柳丝细长,足有千尺之长,密密的枝叶与光影交织,把阳光切割成细碎的光斑洒落在地面上。飘移的云朵带来了微微细雨,这是在预报清明的到来,在半空中,烟雾娇柔,湿气弥漫。
我对着歌声满心愁恨,想问春天为何如此匆匆却得不到回应,春天似乎在嘲笑我为何长久地客居他乡。我想着回到小园,却只见园中残花败落,即便如此,我还是能在满地落花中尽情地举杯畅饮。