碧云初返岫,潦水正鸣滩。 兰舟容与,歌舞偏称笑中看。 烛影烘寒成暖,花色照人如画,一坐有馀欢。 酒滟浮金盏,香缕霭雕盘。 碧簪横,银漏永,玉樽干。 喧春鼓吹,翠袖起舞佩珊珊。 记得山明水秀,何处朝云暮雨,常在梦魂间。 多少难言事,都付两眉弯。
水调歌头
译文:
天边的白云刚刚飘回山峦,雨后的积水在滩头哗哗作响。我乘坐着小船悠然前行,船上的歌舞正适合在欢笑中欣赏。烛光摇曳,把寒冷驱散,带来了温暖,娇艳的花朵映照着人们,美得如同画卷一般,满座的人都沉浸在无尽的欢乐之中。酒杯里的酒液波光潋滟,金色的酒盏十分耀眼,盘里的香料燃烧着,袅袅香气萦绕。
头上的碧玉簪横斜着,计时的银漏滴个不停,美酒已经把玉杯喝干。喧闹的乐声如同春天里的热闹景象,身着翠衣的舞女翩翩起舞,身上的玉佩叮当作响。
我还记得那山水明丽清秀的地方,也不知那如梦如幻的美景如今在何处,它常常出现在我的梦魂之间。心中有多少难以言说的事情啊,都只能化作双眉的弯弯愁绪。
纳兰青云