菩萨蛮

与君欲赴西楼约。 西楼风急征衫薄。 且莫上兰舟。 怕人青泪流。 临风横玉管。 声散江天满。 一夜旅中愁。 蛩吟不忍休。

译文:

我和你原本打算一起赶赴西楼的约会。可到了西楼,狂风呼啸,而我身上的远行衣衫又如此单薄。 还是暂且不要登上那兰舟吧,我实在害怕看见你满眼凄伤,泪水簌簌而落。 你迎着风吹奏起玉管,那呜呜的乐声仿佛飘散开来,弥漫在整个江天之上。 这一夜,我独自在旅途中满是忧愁。就连那蟋蟀的叫声也叫个不停,声声都好似在揪扯我的心,让我更加不忍面对这愁绪啊。
关于作者
宋代辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

纳兰青云