木蘭花慢

舊時樓上客,愛把酒、向南山。 笑白髮如今,天教放浪,來往其間。 登樓更誰念我,卻回頭、西北望層欄。 雲雨珠簾畫棟,笙歌霧鬢雲鬟。 近來堪入畫圖看。 父老願公歡。 甚拄笏悠然,朝來爽氣,正爾相關。 難忘使君後日,便一花一草報平安。 與客攜壺且醉,雁飛秋影江寒。

以前我在這樓上做客的時候,最愛端着酒杯,遙望着南山。如今笑着看看自己已經白髮蒼蒼,老天讓我放縱自由,在這山水之間來來往往。如今登上高樓,又有誰會惦記我呢?我不禁回頭朝着西北方向,望着層層欄杆。那樓上曾有像珠簾畫棟般的綺麗雲雨之景,還有伴着笙歌、如雲鬢霧鬟般美麗的歌女。 近來這景色美得簡直可以入畫。父老鄉親們都希望我能盡情歡樂。我悠然自得地拄着笏板,清晨的清爽之氣,正與我的心境相契合。真難忘日後作爲地方長官的時光,就算是一花一草,我也要向大家報個平安。我和客人提着酒壺,姑且一醉方休,看那大雁飛過,秋影倒映在寒冷的江面上。
评论
加载中...
關於作者

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已爲金兵所佔。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由於辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,後被彈劾落職,退隱江西帶湖。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序