一枝花・促拍滿路花

千丈擎天手。 萬卷懸河口。 黃金腰下印,大如鬥。 更千騎弓刀,揮霍遮前後。 百計千方久。 似鬥草兒童,贏個他家偏有。 算枉了、雙眉長恁皺。 白髮空回首。 那時閒說向,山中友。 看丘隴牛羊,更辨賢愚否。 且自栽花柳。 怕有人來,但只道、今朝中酒。

他有頂天立地的本領,能像那可以支撐千丈高空的巨手;還有滔滔不絕的口才,好似腹中藏着萬卷詩書,話語出口猶如懸河。腰間佩戴着如鬥般大小的黃金官印,威風極了。出行的時候,身後跟着上千名手持弓箭大刀的隨從,他們行動灑脫,前前後後把他護衛得嚴嚴實實。 他爲了追求功名利祿,千方百計謀劃了很長時間。就像那些玩鬥草遊戲的兒童一樣,一心只想勝過別人,非要贏到別人沒有的草纔算罷休。 可仔細想想,他白白地總是皺着雙眉發愁。如今頭髮都白了,只能空自回首往事。到那時,他可以悠閒地跟山中的朋友說起這些事。看看那荒丘野隴間的牛羊,到那個時候,還能分辨出誰賢誰愚嗎? 不如自己種些花柳,享受田園樂趣。要是有人來訪,就只說自己今天喝醉了酒,不想見人。
關於作者

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已爲金兵所佔。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由於辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,後被彈劾落職,退隱江西帶湖。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序