定风波
听我尊前醉后歌。
人生亡奈别离何。
但使情亲千里近。
须信。
无情对面是山河。
寄语石头城下水。
居士。
而今浑不怕风波。
借使未如鸥鸟惯。
相伴。
也应学得老渔蓑。
译文:
来听我在这酒杯前,醉意中唱出的歌吧。人生最无奈的事情,就是面对离别了。只要彼此感情深厚,即便相隔千里,也会感觉近在咫尺。要相信,如果彼此无情,就算面对面,也像隔着山河那样遥远。
我想对石头城下的江水说,我这个闲居之人啊,如今全然不怕生活中的风波了。就算还不能像鸥鸟那样习惯自由自在地生活在水上,但我也愿意像老渔翁一样,身披蓑衣,与这山水相伴。