鷓鴣天

水底明霞十頃光。 天教鋪錦襯鴛鴦。 最憐楊柳如張緒,卻笑蓮花似六郎。 方竹簟,小胡牀。 晚風消得許多涼。 揹人白鳥都飛去,落日殘□更斷腸。

湖底映照出明麗的彩霞,波光粼粼足有十頃之廣。彷彿是上天特意鋪開這錦緞般的水面,來襯托水中嬉戲的鴛鴦。最惹人憐愛的是那隨風搖曳的楊柳,如同風流瀟灑的張緒;卻又不禁好笑那蓮花,恰似嬌柔的六郎。 我躺在方形的竹蓆上,倚靠在小小的胡牀上。晚風吹來,帶走了不少暑氣,讓人感覺十分涼爽。那白色的鳥兒,像是有意避開人似的全都飛走了。夕陽西下,殘照的餘暉灑下,更讓人心中湧起斷腸的哀傷。 注:原詞中“落日殘□”此處缺失一字,影響對這一意象完整的解讀與翻譯。不過根據整體意境,應是一種增添傷感氛圍的景象。
评论
加载中...
關於作者

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已爲金兵所佔。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由於辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,後被彈劾落職,退隱江西帶湖。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序