生查子
昨宵醉里行,山吐三更月。
不见可怜人,一夜头如雪。
今宵醉里归,明月关山笛。
收拾锦囊诗,要寄扬雄宅。
译文:
昨天夜里我喝得酩酊大醉,摇摇晃晃地走着。三更时分,月亮从山峦背后缓缓升起。可我满心思念的那个可爱人儿却不见踪影,这一整夜啊,愁绪就像潮水一般将我淹没,感觉头发都仿佛一夜之间变得雪白。
今天夜里我又醉醺醺地往回走,明亮的月光洒在关山之上,远处传来悠悠的笛声。我把一路上在心中酝酿、记在锦囊里的诗篇好好整理了一番,想着要把这些饱含情思的诗作寄给我那位像扬雄一样才华出众、让我牵挂的友人。