六么令

酒群花队,攀得短辕折。 谁怜故山归梦,千里莼羹滑。 便整松江一棹,点检能言鸭。 故人欢接。 醉怀双橘,堕地金圆醒时觉。 长喜刘郎马上,肯听诗书说。 谁对叔子风流,直把曹刘压。 更看君侯事业,不负平生学。 离觞愁怯。 送君归后,细写《茶经》煮香雪。

译文:

在那热闹非凡、酒酣花艳的场合里,你就像被众人极力挽留,连驾车的短辕都被攀折。可又有谁能怜惜你那想要回归故乡的梦呢,在千里之外的家乡,莼菜羹是那么的爽滑可口。 你打算马上整理好松江的小船,去查看那些能学舌的鸭子,回归惬意的生活。老朋友相聚,大家都十分欢喜,开怀畅饮。醉意中怀揣着两个橘子,等醒来时发现橘子掉落在地上,就像金色的圆球一般。 我一直很欣赏你,就像喜爱刘琨在马上也愿意倾听诗书的道理。你有着羊祜那样的风流潇洒,气概能将曹操、刘备都比下去。 我更期待着你能在事业上有所成就,不辜负你平生所学。如今为你饯行,我满是离愁,心中怯然。等送你离开之后,我就静下心来仔细研读《茶经》,煮上清香的茶水,慢慢回味我们之间的情谊。
关于作者
宋代辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

纳兰青云