蜀道登天,一杯送、繡衣行客。 還自嘆、中年多病,不堪離別。 東北看驚諸葛《表》,西南更草相如《檄》。 把功名、收拾付君侯,如椽筆。 兒女淚,君休滴。 荊楚路,吾能說。 要新詩準備,廬江山色。 赤壁磯頭千古浪,銅鞮陌上三更月。 正梅花、萬里雪深時,須相憶。
滿江紅
送你去那如登天蜀道一般艱險的地方,我敬你這身着繡衣的遠行之人一杯酒。我不禁暗自感嘆,自己人到中年且身體多病,實在承受不了這樣的離別之苦。
如今東北局勢危急,令人震驚,正需要像諸葛亮呈上《出師表》那樣力挽狂瀾;西南也不安寧,也需要有人像司馬相如那樣起草文告來穩定局面。我把建立功名的機會託付給你了,憑藉你那如椽的大筆,一定能有所作爲。
你可不要像小兒女一樣落淚。我對荊楚一帶的路途很熟悉,能給你好好說一說。你此去要準備好寫下新詩,記錄廬山那秀麗的山色。
赤壁磯頭,那千古不息的浪花奔騰翻湧;銅鞮陌上,三更的月色清幽迷人。當大地被萬里深雪覆蓋,梅花傲然綻放的時候,你我要彼此思念啊。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲