年少青云客,怀抱百忧宽。 北窗醉卧春晓,归梦趁吴帆。 来访鸱夷仙迹,极目平湖烟浪,万象一毫端。 云海渺空阔,咫尺是蓬山。 佩飞霞,囊古锦,几凭阑。 赤城应有居士,凤举更龙蟠。 待向玉霄东望,相与神游八极,身未似云闲。 长剑倚天外,功业镜频看。
水调歌头
译文:
我年少时就已是志得意满、声名远扬之人,心中纵有诸多忧虑,也能以豁达之心化解。春日拂晓,我在北窗下醉卧,梦境中我乘上归乡的吴地船帆。
我前来寻访范蠡这位鸱夷子皮的仙踪遗迹,放眼望去,平静的湖面上烟浪浩渺,世间万物仿佛都能被我收于毫端。云海茫茫,空旷辽远,那传说中的蓬莱仙山似乎近在咫尺。
我身披云霞般绚丽的衣裳,怀揣古人留下的锦绣诗文,多次凭栏远眺。那赤城山应该有超凡脱俗的居士,他们如凤飞、如龙蟠般自在潇洒。
我期待着向东眺望玉霄峰,与那些高士一同神游于八荒极远之地,可自己却身不由己,不像那闲云般自在。我渴望能像将长剑倚靠在天外的勇士,时常对着镜子,期盼自己能建立一番伟大的功业。
纳兰青云