菩萨蛮
玉妃夜宴瑶池冷。
翩然飞下霓旌影。
天阔水云长。
风飘舞袖香。
姑山人似旧。
清压红梅瘦。
同凭玉阑干。
光摇银海寒。
译文:
在那寒冷的夜晚,就好像西王母在瑶池举办夜宴。美丽如仙女的佳人,身姿轻盈地从夜空中翩然而下,身后霓旌的影子也跟着摇曳。天空无比广阔,水面上云雾缭绕,一眼望不到边际。微风轻轻拂过,佳人舞动着衣袖,那衣袖间仿佛还带着阵阵清香。
姑山的美景依旧,而佳人宛如姑射仙子,清新脱俗的气质比那红梅还要显得清瘦高雅。我和佳人一同倚靠在玉石栏杆旁,眼前的景象如同银海一般波光粼粼,那清冷的光芒似乎都带着丝丝寒意。