好事近

齒頰帶餘香,謦咳總成珠玉。 剪碎袖羅花片,點金觥春綠。 玉魚花露自清涼,涓涓在郎腹。 猶勝望梅消渴,對文君眉蹙。

譯文:

你口中還帶着殘留的芬芳,一開口說話,每句話都如同珠玉般珍貴動人。 你像裁剪碎了衣袖上羅衣的花片一樣,把美酒倒入金色的酒杯中,那綠色的美酒泛着春光。 你飲下的如魚形玉壺盛着的花露酒自是清涼宜人,那酒液在你腹中緩緩流淌。 這感覺遠遠勝過了用望梅止渴來消解乾渴,也強過對着卓文君時那皺眉發愁的樣子。
關於作者
宋代趙長卿

趙長卿號仙源居士。江西南豐人。宋代著名詞人。 宋宗室,居南豐。生平事蹟不詳,曾赴漕試,約宋寧宗嘉定末前後在世。從作品中可知他少時孤潔,厭惡王族豪奢的生活,後辭帝京,縱遊山水,居於江南,遁世隱居,過着清貧的生活。他同情百姓,友善鄉鄰,常作詞呈鄉人。晚年孤寂消沉。《四庫提要》雲:“長卿恬於仕進,觴詠自娛,隨意成吟,多得淡遠蕭疏之致。”

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序