鷓鴣天

落魄東吳二十春。 風流詩句得清新。 今年卻恨花星照,再見溫卿與遠真。 分楚佩,染巫雲。 赤繩結得短花茵。 若非京口初相識,安得毗陵作故人。

譯文:

我在東吳地區落魄漂泊已經二十年了。在這期間,我寫下了不少風流且清新的詩句。可今年卻遺憾地被花星照耀(這裏“花星照”或許意味着陷入某種情事),又見到了像溫卿和遠真這樣的女子(推測溫卿、遠真代指兩位女子)。 就像古人分別時贈送楚地的玉佩一樣,我們之間有着分別的惆悵,又好似沾染了巫山那纏綿的雲霧一般,有着繾綣的情絲。那象徵着姻緣的紅繩把我們拴在了這小小的花茵之上(這裏“短花茵”可能是一種象徵兩人結緣之地的意象)。 如果不是當初在京口初次相識,又怎麼能在毗陵這個地方成爲故人呢。
關於作者
宋代趙長卿

趙長卿號仙源居士。江西南豐人。宋代著名詞人。 宋宗室,居南豐。生平事蹟不詳,曾赴漕試,約宋寧宗嘉定末前後在世。從作品中可知他少時孤潔,厭惡王族豪奢的生活,後辭帝京,縱遊山水,居於江南,遁世隱居,過着清貧的生活。他同情百姓,友善鄉鄰,常作詞呈鄉人。晚年孤寂消沉。《四庫提要》雲:“長卿恬於仕進,觴詠自娛,隨意成吟,多得淡遠蕭疏之致。”

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序