南乡子
楚楚窄衣裳。
腰身占却,多少风光。
共说春来春去事,凄凉。
懒对菱花晕晓妆。
闲立近红芳。
游峰戏蝶,误采真香。
何事不归巫峡去,思量。
故来尘世断人肠。
译文:
她穿着那楚楚动人的窄衣裳,纤细的腰身尽显婀娜,不知吸引了多少目光,占尽了世间的旖旎风光。大家都在谈论着春天来了又去的事情,氛围里满是凄凉之感。她也没了心思,懒得对着菱花镜精心晕染晨起的妆容。
她百无聊赖地独自站在娇艳的花丛旁。那些飞舞的蜜蜂和嬉戏的蝴蝶,误把她当作了散发着芬芳的花朵,纷纷围绕着她。我心里不禁犯起了嘀咕,你这仙子般的人儿为何不回到那巫峡去呢?想来想去,你故意来到这尘世,真真是让人柔肠寸断啊。