菩薩蠻

霜風颯颯溪山碧。 寒波一望傷行色。 落日淡荒村。 人家半掩門。 孤舟移野渡。 古木棲鴉聚。 著雨晚風酸。 貂裘不奈寒。

譯文:

寒冷的霜風呼呼作響,吹拂着溪水與山巒,溪山一片碧綠。我望着那帶着寒意的水波,心裏滿是傷感,眼前的這一切彷彿都在訴說着我旅途的孤寂。 夕陽漸漸西沉,光線淡淡的,灑在荒涼的村莊上。村裏的人家大多半掩着門,似乎都在躲避這寒冷的氣息,透着一種寂靜與冷清。 一隻孤獨的小船緩緩地向野外的渡口劃去。古老的樹木上,一羣烏鴉聚集在一起,它們也在尋找着一處可以棲息的溫暖之地。 傍晚時分,下起了雨,晚風吹在身上,帶着絲絲寒意,讓人感覺格外難受。即便我穿着貂皮大衣,也抵擋不住這徹骨的寒冷。
關於作者
宋代趙長卿

趙長卿號仙源居士。江西南豐人。宋代著名詞人。 宋宗室,居南豐。生平事蹟不詳,曾赴漕試,約宋寧宗嘉定末前後在世。從作品中可知他少時孤潔,厭惡王族豪奢的生活,後辭帝京,縱遊山水,居於江南,遁世隱居,過着清貧的生活。他同情百姓,友善鄉鄰,常作詞呈鄉人。晚年孤寂消沉。《四庫提要》雲:“長卿恬於仕進,觴詠自娛,隨意成吟,多得淡遠蕭疏之致。”

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序