朝中措
征帆一縷轉彎斜。
驚鷺起沙汀。
點點隨風逆上,滿江飛破殘霞。
樓前光景,樓心紅粉,蟬翼輕紗。
卻憶錢塘江上,曲欄橫檻他家。
譯文:
江面上,那一縷孤帆轉了個彎,斜斜地駛向遠方。這動靜驚擾了棲息在沙灘小洲上的白鷺,它們紛紛振翅飛起。
那些白鷺如同點點白色的精靈,逆着風在江面上飛翔,它們矯健的身姿衝破了滿江如殘血般的晚霞。
站在樓前,眼前是這般迷人的江景。而樓裏,有美貌的女子,她們身着輕薄如蟬翼的輕紗。
看着眼前的景緻,我不禁回憶起在錢塘江上的時光,那時在那有曲折欄杆、橫木門檻的地方,也曾有過那樣美好的過往。