兰枯菊槁。 是返魂香入,江南春早。 谷静林幽人不见,梦与梨花颠倒。 雪刻檀心,玉匀丰颊,妆趁严锺晓。 海山么凤,绿衣何处飞绕。 竹外孤袅一枝,古今解道,只有东坡老。 莫倚广平心似铁,闲把珠玑挥扫。 桃李舆台,冰霜宾客,月地还凄悄。 暗香消尽,和羹心事谁表。
念奴娇
译文:
兰花枯萎,秋菊凋零,此时仿佛有返魂香飘来,让江南的春天早早降临。山谷寂静,树林幽深,不见人的踪迹,我在梦中仿佛与梨花的世界颠倒错乱。
那梅花的花蕊如同雪雕刻而成,花瓣像美玉均匀地敷在丰满的脸颊上,它趁着晨钟敲响的时刻精心梳妆。那像海山么凤鸟一样灵动的梅花,它翠绿的花枝不知在何处飞舞环绕。
在竹林外独自袅袅挺立着一枝梅花,古往今来能真正理解它神韵的,只有苏东坡先生。不要以为广平(指宋璟,他曾作《梅花赋》)心如铁石不懂风情,他也会闲暇时挥笔写下如珠玑般优美的文字来赞美梅花。
桃李在梅花面前只能算是地位低下的奴仆,而那些能与冰雪为伴的花卉才配做梅花的宾客,月光下的天地依然是那么凄清寂静。梅花的暗香渐渐消散,它那可以做成美羹(比喻有济世之才)的心事又有谁能知晓和表达呢。
纳兰青云