探春令
溪桥山路。
竹篱茅舍,凄凉风雨。
被摧残沮挫,精神依旧,无奈相思苦。
东君故与收拾取。
忍教他尘土。
向绿窗绣户,朱栏小槛,做个名花主。
译文:
在那溪水潺潺、小桥横跨的山路上,有几处竹篱围绕、茅草搭建的屋舍,正遭受着凄风冷雨的侵袭。这风雨无情地摧残着,让一切都显得那么颓败沮丧,但那不屈的精神却依然留存。只是,这满心的相思之苦,实在让人无可奈何。
春神仿佛也心生怜悯,特意前来将它收留,怎么忍心看着它就这样委身于尘土之中呢。于是,把它安置到那绿色的窗纱、精美的绣户里,又或是朱红色的栏杆、小巧的花槛旁,让它成为受人珍视的名花之主。