虞美人
疏风摆撼芙蓉沼。
垅上梅英小。
谁家姊妹去寻芳。
粉面云鬟参杂、汉宫妆。
邯郸奏罢宫中乐。
邂逅同杯酌。
老来花酒制颓龄。
为爱嫣然娇靥、斗盈盈。
译文:
微风轻轻地吹拂着,摇曳着芙蓉池沼里的荷花。田垄之上,梅花的花苞还小小的。不知是哪家的姊妹结伴出去寻觅芬芳。她们面容粉嫩,发髻如云,那妆容就像是汉朝宫廷里女子的装扮一样精致动人。
在宫廷里演奏完像邯郸那样美妙的乐曲之后,与这些女子偶然相遇,一同举杯饮酒。人到老年,就用赏花饮酒来抵抗衰老。只因喜爱她们那嫣然的娇美容颜,还有那轻盈美好的姿态。