点绛唇
桂子飘香,江南秋老霜风作。
自怜漂泊。
几度伤离索。
孤馆迢迢,满引村醪酌。
情无著。
好音难托。
又失黄花约。
译文:
金秋时节,桂花绽放,散发着阵阵芬芳,江南的秋天已然深浓,寒霜与秋风一同登场。我独自怜悯自己漂泊不定的生活,多年来四处辗转,不知经历了多少次与亲友的离别,心中满是伤痛与落寞。
我住在这遥远又孤寂的旅馆中,只能满满地斟上一杯乡村酿的浊酒,独自饮下。此刻,我的情感无处寄托,满心的愁绪不知该向谁倾诉。想要把自己的消息和思念传递给远方的人,却苦于没有合适的途径。更让我失落的是,我又错过了和友人在菊花盛开之时相聚赏菊的约定。