首頁 宋代 呂勝己 謁金門 謁金門 20 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 呂勝己 嗟久客。 又見他鄉寒食。 流水斷橋春寂寂。 孤村煙火息。 白去紅飛無跡。 千樹總成新碧。 醉裏傷春愁似織。 東風欺酒力。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 哎呀,我客居他鄉已經很久啦。又到了在他鄉過寒食節的時候。那潺潺的流水、殘破的小橋,周圍一片寂靜,盡顯春日的落寞。孤零零的村莊裏,連炊煙都沒有升起。 潔白的花兒飄落,豔麗的紅花也都不見蹤跡,千萬棵樹木已然都換上了嶄新的碧綠新衣。我帶着幾分醉意,滿心都是傷春的愁緒,那愁緒就像織好的網一樣密密麻麻。輕柔的東風啊,似乎在故意欺負我,讓我這點酒力也難以支撐,愁意愈發濃烈。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 抒情 羈旅 惜時 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 呂勝己 [約公元一一七三年前後在世]字季克,建陽人。生卒年均不詳,約宋孝宗乾道末前後在世。從張栻、朱熹講學。工漢隸。父呂祉,紹興七年(1147)於淮西兵變死後,敕葬於邵武,勝己因家焉。從朱熹講學。仕爲湖南幹官,歷江州通判,知杭州。淳熙八年辛丑(1181),知沅州,坐事放罷。罷官後至長沙,有《滿江紅·辛丑年假守沅州蒙恩貶罷歸次長沙道中作》詞。官至朝請大夫。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送