千秋歲

窺檐窗外。 酒力衝寒退。 風絮亂,瓊瑤碎。 凌波爭繚繞,點舞相縈帶。 應愜當,凝香燕寢佳人對。 恰與花時會。 小阻尋芳蓋。 猶自得,春多在。 日烘梅柳競,翠入山林改。 但只恐,別離恨遠如雲海。

從窗戶向外窺視,只見外面的景象。酒的力量讓身上抵禦寒冷的感覺漸漸消退。窗外寒風中,柳絮般的雪花紛紛揚揚,好似美玉被敲碎了一般。雪花在風中舞動,彷彿凌波仙子在爭着繚繞徘徊,又像在輕盈點舞,相互縈繞牽連。這樣的美景,正適合在瀰漫着香氣的靜室裏,與佳人相對共賞。 正好趕上這繁花盛開的時節,可惜稍稍阻礙了我去尋芳的腳步。不過我依然感到,春天的氣息處處都在。陽光照耀下,梅花和柳樹競相展現生機,翠綠的顏色染進山林,讓山林的面貌都改變了。只是我心中隱隱擔憂,害怕與佳人分別之後,那離別的愁恨會像雲海一樣浩渺遙遠。
關於作者

丘崈(1135-1208) 南宋將領。字宗卿,江陰(今屬江蘇)人。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序