柳梢青
九天圆月。
香尘碎玉,素涛翻雪。
石乳香甘,松风汤嫩,一时三绝。
清宵好尽欢娱,奈明日、扶头怎说。
整顿颓山,殷勤春露,馀甘齿颊。
译文:
在这晴朗的夜晚,天空中挂着一轮皎洁的圆月。道路上的尘土飞扬起来,就像细碎的玉石般闪烁;洁白的波浪翻滚着,好似层层白雪。
煮茶用的石乳茶,香气甘醇,煮茶的水在松风的吹拂下,茶汤显得格外鲜嫩,这茶、水、煮茶之境一时之间堪称三大绝妙。
这清净美好的夜晚,正适合尽情欢乐,可无奈明天醒来,要是因昨夜饮酒而头疼该怎么说呢。
这茶呀,喝下去就如同能整顿颓败的精神,又像那殷勤的春天露水滋润着身心,喝完后,满口还留存着香甜的余味。