月朧煙澹霜蹊滑,孤宿暮林荒驛。 繞樹微吟,巡檐索笑,自分平生相得。 冰池半釋。 正節物驚心,淚痕沾臆。 流水濺濺,照影古寺滿春色。 沈嘆今年未識。 暗香微動處,人□初寂。 酷愛芳姿,最憐幽韻,來款禪房深密。 他時恨□。 悵卻月凌風,信音難的。 雪底幽期,爲誰還露立。
五福降中天
月亮被朦朧的霧氣籠罩着,霜鋪在小路上顯得十分溼滑,我獨自投宿在這暮色籠罩、荒僻的山林驛站之中。我繞着樹木低聲吟詩,在屋檐下徘徊,試圖尋得梅花的笑顏,我自認爲這一生與梅花是相互投合的。
池塘裏的冰已經融化了一半。正值這時節的景物觸動人心,我不禁淚水沾溼了衣襟。潺潺的流水聲不斷,古寺中倒映着自己的身影,處處都洋溢着春天的氣息。
我暗自嘆息,今年還未曾好好賞過梅花。在那隱隱約約傳來暗香的地方,四周剛剛安靜下來。我極其喜愛梅花那美好的姿態,最憐惜它清幽的韻味,於是前來這幽深隱祕的禪房探訪。
日後只怕會留有遺憾。惆悵自己在月下凌風之時,難以得到梅花的消息。在雪地裏與梅花定下的幽會之期,如今又爲了誰還獨自站立在這裏呢。
评论
加载中...
納蘭青雲