西江月
渺渺长汀远壑,萧萧雨叶风枝。
几回临水送将归。
客里暗添憔悴。
门枕数峰滴翠,舟横几度涟漪。
绿秧深处鹭于飞。
愈觉田园有味。
译文:
在这天地间,那长长的水岸和幽深的山谷,显得如此渺远苍茫。风雨交加,雨打在叶片上沙沙作响,风摇动着树枝呼呼有声。我好几次来到水边,送别友人归去。在这客居他乡的日子里,我的面容不知不觉间增添了许多憔悴。
我居住的门前紧靠着几座翠绿欲滴的山峰,仿佛那山峰的翠色都要流淌下来。小船横在水面上,几次划动都泛起层层涟漪。在那绿油油的秧苗深处,白鹭正展翅飞翔。看到这样的田园美景,我愈发觉得田园生活充满了趣味。