念奴娇

梧桐响雨,忆空江寒浪,渔舟冲雪。 横卧云峰千叠嶂,风旆槽香新压。 网跃银刀,纶收钩线,倚棹清歌发。 征鸿嘹亮,助予闲奏音节。 天上桂子阴成,月中香旧,几度人间别。 玉斧匣中常夜吼,可惜光阴虚设。 唤下云梯,直攀金户,打透重门铁。 姮娥念旧,料应重许人折。

译文:

梧桐叶在雨中沙沙作响,这声音让我回忆起那空旷江面上寒冷的波浪,还有那冒着大雪前行的渔舟。层层叠叠的山峰好似横卧着的云峰,风拂动着酒旗,新酿的美酒散发着香醇。鱼儿像银色的刀一样在网中跳跃,钓线收起,渔夫倚着船桨,清越的歌声响起。那南飞的大雁叫声嘹亮,仿佛在帮我悠闲地演奏着乐章。 天上月宫里的桂树早已枝繁叶茂,散发着经久的香气,这月亮见证了人间几度的离别。那能砍桂树的玉斧常常在匣中夜里发出声响,只可惜这大好光阴都被白白浪费了。我要唤下云梯,直接去攀登月宫中的金门,打破那重重的铁门。我想嫦娥念及旧情,应该会再次允许我去折取月中的桂枝吧。
关于作者
宋代沈瀛

沈瀛[yíng],字子寿,号竹斋,绍兴三十年进士。吴兴归安(今浙江湖州市)人。生卒年不详。绍兴三十年(1160)进士。历官江州守(今江西九江)、江东安抚司参议。有《竹斋词》1卷,明吴讷《唐宋名贤百家词》本,《□村丛书》本。

纳兰青云