滿江紅

方丈維摩,蒙衲被、都齊不省。 空悵望、錦裘繡帽,玉珂金鐙。 十月小春逢此日,一時勝事輸公等。 問短衣、匹馬射南山,何人肯。 山暮紫,峯如筍。 江寒碧,沙如粉。 望塞鴻杳杳,水遙天永。 飲罷不妨瓶屢臥,歸來自有風吹醒。 試斷橋、流水月明邊,尋疏影。

譯文:

那方丈室中的維摩詰居士,披着破舊的僧袍,對這塵世的一切都已不再在意。我只能徒然地悵然凝望,那些身着錦裘、頭戴繡帽,騎着佩有玉珂金鐙駿馬的富貴之人。 在十月小陽春的這個日子裏,這一時的美好勝事都讓給了那些達官貴人。我不禁想問,如今還有誰願意像古人那樣,身着短衣、單槍匹馬去南山射虎呢? 暮色降臨,山巒呈現出一片紫色,山峯猶如破土而出的竹筍般挺拔。江水透着寒意,泛着碧綠的光澤,沙灘細膩得如同粉末一般。極目遠眺,塞外的大雁早已飛得杳無蹤跡,江水悠悠,天色茫茫。 飲酒之後,不妨讓酒瓶子隨意躺倒。歸來之時,自有清風吹拂,能讓我清醒。我打算去那斷橋邊、明月下,看流水潺潺,尋覓那梅花疏落的影子。
關於作者
宋代王質

王質:(1127-1189) 字景文,號雪山,鄆州 (今山東東平) 人,寓居興國軍。紹興三十年 (1160) 進士。孝宗朝,爲樞密院編修官,出判通荊南府,奉祠山居。有《雪山集》、《雪山詞》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序