冷冷潺潺。 寒泉。 瀉雲間。 如彈。 醉翁洗心逃區寰。 自期猿鶴俱閒。 情未闌。 日暮造深原。 異芳誰與搴。 忘還。 瓊樓玉闕,歸去何年。 遺風餘思,猶有猿吟鶴怨。 花落溪邊。 蕭然。 鶯語林中清圓。 空山。 春又殘。 客懷文章仙。 度曲響涓涓。 清商回徵星斗寒。
醉翁操
那泉水冷冷作響、潺潺流淌。這寒冽的泉水,從雲間飛瀉而下。那聲音,就好像有人在彈奏美妙的樂曲。醉翁在這裏洗滌心靈,逃離了塵世的紛擾。他本期望能和猿猴、仙鶴一樣悠閒自在。心中的情懷還未消散,天色漸晚,他漫步到幽深的原野。奇異的芬芳花朵,又有誰來採摘呢。
他流連忘返。那華麗的瓊樓玉闕,不知何時才能歸去。醉翁的遺風餘韻還在,彷彿還能聽到猿猴的悲吟、仙鶴的哀怨。花朵凋零在溪邊,一片寂靜蕭索。黃鶯在樹林中啼鳴,聲音清脆圓潤。
空曠的山間,春天又要過去了。客居在外的我心懷才情,好似文章之仙。我譜寫的曲調如涓涓細流般悅耳。清商之音迴盪,那徵音婉轉,連星斗都彷彿透着寒意。
评论
加载中...
納蘭青雲