南乡子
夜雨滴空阶。
想见尊前赋咏才。
更觉鸣蛙如鼓吹,安排。
惆怅流光去不回。
万事已成灰。
只这些儿尚满怀。
刚被北风吹晓角,相催。
不许时间入梦来。
译文:
夜晚,雨滴不断地打落在空荡荡的台阶上。我不禁想象起你在酒席前吟诗赋词、才情横溢的模样。那阵阵蛙鸣声,此刻听起来竟好似宏大的鼓乐演奏,大自然像是特意安排了这般热闹的声响。可一想到时光匆匆流逝,再也回不来,我的心中满是惆怅。
过往的种种事情都已经如灰烬一般,没了踪迹。但只有对你的思念还满满地占据着我的心怀。偏偏在这时,清晨的号角声被北风吹送过来,声声催促,让我连片刻安睡、在梦里与你相见的机会都没有。