踏莎行

绿遍东山,寒归西渡。 分明认得春来处。 风轻雨细更愁人,高唐何在空朝暮。 离恨相寻,酒狂无素。 柳条又折年时数。 一番情味有谁知,断魂还送征帆去。

译文:

东山之上,绿意盎然,目之所及皆是一片生机勃勃的景象。寒冷已经随着时光,渐渐退回到西边的渡口。我能清楚地感受到,春天已经到来了。 在这微风轻轻吹拂、细雨如丝的日子里,却更让人感到忧愁。就像那传说中楚王与神女幽会的高唐,如今又在哪里呢?只剩下我在这朝朝暮暮中空自等待。 离别后的怨恨总是不断地缠绕着我,我想要借酒消愁,可我向来又不是那种放纵狂饮的人。每到分别之时,就像往年一样,又折下了柳条来寄托离情。 这种独特的情感滋味又有谁能够了解呢?我失魂落魄,只能望着那远行的船帆,任它载着我的思念渐渐远去。
关于作者
宋代李之仪

李之仪(1038~1117)北宋词人。字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农。汉族,沧州无棣(庆云县)人。哲宗元祐初为枢密院编修官,通判原州。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。元符中监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。徽宗崇宁初提举河东常平。后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。著有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。

纳兰青云