蝶恋花
玉骨冰肌天所赋。
似与神仙,来作烟霞侣。
枕畔拈来亲手付。
书窗终日常相顾。
几度离披留不住。
依旧清香,只欠能言语。
再送神仙须爱护。
他时却待亲来取。
译文:
她有着如美玉般的肌肤、冰雪般的气质,这是上天赋予她的。她就好像是神仙下凡,来与这烟霞为伴。她在枕边把自己的心意亲手交付给我,此后我在书房窗前整日与她深情相对。
好多次她的花瓣凋零,我都留不住。但即便如此,她依旧散发着清香,只可惜不能开口说话。我再次送她离去,一定要好好爱护她。等以后我还要亲自来把她迎回。
注:一般认为此词中的“她”是以花喻人,词人借对花的情感表达自己对人的情感,不过具体所指何人有不同说法。